Portfolio > Go down Trinidad

Go down Trinidad
“Munduko sorgiñen omenez”
(“En homenaje a todas las brujas del mundo”)
Un Proyecto del KOMANDO TRINI
video-performance
3:29 min
2010

Sipnosis del vídeo:
Partiendo de esta melodía de los años cuarenta, interpretada por las tres hermanas llamadas “Andrews Sister”. El “Komando Trini” se contagia de su ritmo, portando una indumentaria tradicional de Nafarroa (Navarra). Interpretan una danza irracional recorriendo la cueva de Zugarramurdi. Como dice la canción: “If you ever go down Trinidad, They make you feel so very glad”; (Si alguna vez bajas a Trinidad, ellas te harán sentir muy alegre).

En el mes de marzo de 2010, “La Dinastia Trini” emprendió un recorrido por Navarra, que nos llevaría a atravesarla de norte a sur. La idea con la que viajamos fue, además de dar una conferencia en la Fundación Buldain del pueblo de Uharte; visitar las cuevas de Zugarramurdi para continuar con los procesos creativos de cada una, pero uniéndolos en un contexto y obra común. Donde nuestras diferentes investigaciones doctorales se aunaron en una pieza. Edurne esta realizando su tesis sobre “El mundo de abajo”, analizando las connotación simbólicas de lo subterráneo a través de la exploración artística desde el recorrido, la memoria y la acción”. Y mi investigación versa sobre la utilización del folklore como búsqueda de identidad en la creación artística en la era global. Así que, estas piezas surgen, de donde se une el espacio subterráneo como escenario en el que sucedieron historias que forman parte de la identidad de un pueblo vasco. Un proyecto de viaje creativo donde unimos nuestras investigaciones desde la practica artística.

Para el pueblo de Zugarramurdi, el año 2010 fue importante como proceso de rememoración en su historia. Habían pasado 400 años desde que se firmó el Auto de Fé de Logroño, por el cual fueron inculpados por practicar la brujería numerosos vecinos, no solo de Zugarramurdi, sino de poblaciones vecinas; que más bien mantenían costumbres y tradiciones opuestas a la creencia cristiana. Estas gentes no bailaban con demonios, ni tampoco se comían a niños, tan solo eran herederos y portadores de tradiciones ancestrales, del saber del pueblo, de su identidad.

Ahora, después de 400 años, el mismo pueblo que fue juzgado, hoy día basa parte de su actividad económica en la explotación de las cuevas y de un museo dedicado a las brujas, y sí, parece que por una vez está bien dicho solo en femenino, brujas y no brujos -que por supuesto también los había- ...porque parece que para esto del pecado y de la carne débil el cristianismo siempre ha hecho más culpables a las mujeres, desde Eva hasta las brujas, eran ellas las que cometían e invitaban al pecado. La Dinastía Trini, estaba formada por 3 féminas y en el proceso creativo de este viaje, sintimos el fuego de la hoguera como parte de un proceso de transformación, un “Akelarre” a modo de transformación artística. Y de esta manera resurgimos de las cenizas como Komando Trini. Bebimos agua del rio del infierno y vestidas con trajes tradicionales de Navarra, para coger una pancarta y gritar desde la cueva que “nosotrAs”, familia creativa de féminas, también: ¡¡somos brujas!! Dando como resultado diversas obras fotográficas.

También, realizamos la grabación de este videoclip titulado “Go down Trinidad” (Bajar a Trinidad). Bailando y cantando la canción “Rum And Coca-Cola”. Un documento aparentemente lleno de humor. El Komando Trini (la trinidad) se adentran en la cueva de Zugarramurdi, para bailar como, tal vez, lo hicieron aquellas mujeres que fueron llamadas brujas y condenadas a la hoguera. Pero, ¿Qué relación puede haber con la canción que cantan, titulada “Rum And Coca-Cola”? A continuación su letra en ingles y posteriormente traducida al castellano:

“Rum And Coca-Cola”
Lord Invader
If you ever go down Trinidad
They make you feel so very glad
Calypso sing and make up rhyme
Guarantee you one real good fine time
Drinkin’ rum and Coca-Cola
Go down Point Koomahnah
Both mother and daughter
Workin’ for the Yankee dollar
Oh, beat it man, beat it
Since the Yankee come to Trinidad
They got the young girls all goin’ mad
Young girls say they treat ‘em nice
Make Trinidad like paradise
Drinkin’ rum and Coca-Cola...
Oh, you vex me, you vex me
From Chicachicaree to Mona’s Isle
Native girls all dance and smile
Help soldier celebrate his leave
Make every day like New Year’s Eve
Drinkin’ rum and Coca-Cola...
It’s a fact, man, it’s a fact
In old Trinidad, I also fear
The situation is mighty queer
Like the Yankee girl, the native swoon
When she hear der Bingo croon
Drinkin’ rum and Coca-Cola...
Out on Manzanella Beach
GI romance with native peach
All night long, make tropic love
Next day, sit in hot sun and cool off
Drinkin’ rum and Coca-Cola...
It’s a fact, man, it’s a fact
Rum and Coca-Cola
Rum and Coca-Cola
Workin’ for the Yankee dollar.

Traducción:
“Ron y Coca-Cola”
Si alguna vez bajan Trinidad
Te harán sentir tan feliz
Cantar un Calypso y componer rimas
Garantía pasarás realmente un tiempo bueno
Bebiendo ron y Coca-Cola
Bajar el punto Koomahnah
Madre e hija
Trabajando para el dólar yanqui
Oh, que venció al hombre, lo golpearon
Desde que el Yankee llegado a Trinidad
Tienen las chicas jóvenes vueltas locas
Las jóvenes dicen que las tratan bien
Hacen de Trinidad como el paraíso
Bebiendo ron y Coca-Cola...
Oh, me vex, me vex
Desde Chicachicaree a la Isla de Mona
Todas las chicas nativas bailan y sonríen
Ayuda soldado celebrar su licencia
Hacen que cada día como la víspera de Año Nuevo
Bebiendo ron y Coca-Cola...
Es un hecho, el hombre, es un hecho
En la parte vieja de Trinidad, también hay miedo
La situación es muy extraña
Al igual que la chica yanqui, el desmayo de nativos
Cuando se oye canturrear Bingo
Bebiendo ron y Coca-Cola...
A cabo en la playa Manzanella
GI romance de melocotón nativo
Durante toda la noche, hacer el amor trópico
Al día siguiente, sentado en el sol y refrescarse
Bebiendo ron y Coca-Cola...
Es un hecho, el hombre, es un hecho
Ron y Coca-Cola
Ron y Coca-Cola
Trabajando para el dólar yanqui

La melodía que acompaña esta canción es un “calypso”, un ritmo afrocaribeño originario de Trinidad y Tobago, muy popular en las islas del Caribe, (Antillas Menores). Las primeras manifestaciones de esta música las encontramos en los primeros años del siglo XX, sus raíces provienen de los esclavos africanos quienes al tener prohibido hablar entre si, durante el trabajo, se comunicaban cantando. El Calypso mezcla raíces africanas con influencias francesas, inglesas y españolas, sin embargo, la parte más importante es el mensaje contenido en la letra, liderado por un/a solista conocido como “calypsonian“, este canta frases que contesta el coro, al más puro estilo africano, los instrumentos que usa son guitarras, banjo, tambores de metal y percusiones, las letras son irónicas y satíricas pues reflejan el rechazo a la crueldad de los antiguos amos.

La canción “Rum And Coca-Cola” fue compuesta por Rupert Westmore Grant alias “Lord Invader” en 1943, cuando la presencia de los militares americanos se instalaron en Trinidad a partir de 1941. Es entonces, cambió la vida de la isla y la necesidad del dinero llevó a muchas de las mujeres a la prostitución, destruyendo muchas familias: Since the Yankee come to Trinidad /They got the young girls all goin’ mad /Young girls say they treat ‘em nice / Make Trinidad like Paradise, (Desde que los Yankis vienen a Trinidad /Tienen a las chicas locas / Las chicas dicen que les tratan bien /Convirtiendo a Trinidad en el paraíso). Era costumbre de los estadounidenses de pedir un trago de ron acompañado de un vaso con coca cola. Rupert creó con estos elementos esta corrosiva pieza musical. Y esta grabación de las Andrews Sisters convirtió a “Rum and Coca Cola” en el Calypso más importante. Aunque es mas conocida la interpretación posterior de esta canción por las Andrews Sisters, grupo americano de peculiar e inconfundible juego de voces que en el año 1945 consiguió que esta la canción estuviera en la lista de éxitos.

¿Y que relación puede haber entre las brujas de Zugarramurdi, el calipso, la prostitución y el Ron con Coca Cola?

A partir, de todos estos elementos, aparentemente inconexos, posteriormente encontramos una relación entre ellos, tras leer el libro “El Calibán y la bruja” (1) de Silvia Federici, donde expresa que, no es casual, la coincidencia en el tiempo de la caza de brujas, con el inicio del comercio de esclavos y con la colonización del Nuevo Mundo. Los tres procesos estaban relacionados: se trataba de aumentar el mercado de trabajo. Si tenemos en cuenta que primera maquina de la Industrialización fue el ser humano. Los diferentes Estados europeos (la iglesia) de aquella época, tuvieron como iniciativa lanzar una verdadera guerra contra las mujeres, con el objetivo de quebrar el control que habían ejercido sobre sus cuerpos y su reproducción. Con el fin de restaurar la proporción deseada de población, como mano de obra. Eran los cimientos del sistema capitalista.

Esta guerra, – argumenta Silvia Federici– fue llevada a cabo principalmente a través de la caza de brujas que literalmente demonizó cualquier forma de control de la natalidad y de sexualidad no-procreativa. Todos los gobiernos europeos comenzaron a imponer las penas más severas a la anticoncepción, el aborto y el infanticidio. “Si en la Edad Media las mujeres habían podido usar distintos métodos anticonceptivos y habían ejercido un control sobre el proceso del parto, a partir de ahora sus úteros se transformaron en territorio político, controlados por los hombres y el Estado: la procreación fue puesta al servicio de la acumulación capitalista” . En este sentido, el destino de las mujeres europeas en el periodo de “la acumulación originaria”(2) , fue similar al de las esclavas en las colonias americanas que fueron forzadas por sus amos a convertirse en criadoras de nuevos trabajadores. La comparación tiene obviamente prudentes limitaciones. Las mujeres europeas no estaban expuestas abiertamente al abuso sexual y tampoco sufrieron la angustia del arrebato de sus hijos, para ser vendidos como ganado para el trabajo.

Otro aspecto complementario fue la devaluación del trabajo femenino. Las proletarias solo podían optar a trabajos de la condición más baja y muy mal pagados, en comparación con el salario de los hombres. El matrimonio era visto como la verdadera carrera para un mujer y la exclusión de estas a un salario laboral daba a los trabajadores un poder sobre ellas. Hasta el punto de dar por sentado la incapacidad de poder mantenerse una mujer soltera. Todo esto, trajo la expansión de la prostitución, que se vio aumentada después de la privatización y comercialización del cultivo expulsando a muchas campesinas de la tierra. De igual forma que en el caso de las nativas de muchos países colonizados, como relata la cación “Rum And Coca-Cola” en el caso de la Isla de Trinidad.

Ahora bien, a pesar de las diferencias entre la vida de las mujeres europeas y las esclavas de las colonias americanas, en ambos casos, el cuerpo femenino fue transformado en instrumento para la reproducción y expansión del trabajo. Rompiendo las barreras de la naturaleza, extendiendo el día de trabajo más allá de los límites definidos por la luz solar, los ciclos estacionales y el cuerpo mismo, tal y como estaban constituidos en la sociedad per-industrial.

La Dinastía Trini, al completo, (Madre, Hija y Espirítu Santa), renacieron de las llamas de la hoguera en Zugarramurdi como Komando Trini para cantar “Ron con Coca Cola”, bebida compuesta de uno de los ingredientes predilectos para alcanzar el sueño americano, la fría sangre negra del capitalismo… “American way of life”. Ese sueño que, tal vez, buscaban las mujeres de Trinidad, en los ojos de aquellos soldados americanos. Miradas semejantes a las llamas inquisidoras que rompían los sueños de muchas mujeres en la Edad Media, tras los gritos como el Irrrintzi final que lanza el Komando Trini para despedirse.

Este video clip es un homenaje para todas las brujas del mundo. Entendiendo el vocablo “bruja” desde una posición más extensa y afable, como metáfora que embarca a toda mujer que solo tuvo o tiene la opción de humillación, sometimiento y prohibición de sus derechos humanos y costumbres populares. Y es un homenaje también, a otras tantas, que hoy día luchamos por todos los derechos y libertades que nos fueron robados, por ser mujeres.


Laurita Siles
2011

1 Federici, Silvia. El Calibán y la bruja. Mujeres, cuerpo y acumulación primitiva. Traficantes de sueños. 2004

2. La acumulación originaria es un concepto acuñado por Karl Marx en su estudio titulado “El Capital”, publicado en 1987. Marx dice que la acumulación originaria o primitiva significa “el aniquilamiento de la propiedad privada que se funda en el trabajo propio, esto es, la expropiación del trabajador”, permitiendo un elemento clave del capitalismo: “la explotación del trabajo formalmente libre de otros, es decir, el trabajo asalariado”. El sentido de la acumulación primitiva es privatizar los medios de producción, de tal modo que sus propietarios puedan aprovecharse. Esa privatización afectó sobre todo a las grandes masas rurales, que eran expulsadas del campo. La privatización destruía decenas de formas tradicionales de definir los derechos de acceso de la población a los medios de producción y los recursos naturales: vinculación a la tierra, derechos comunales, derechos de campo abierto y otros.